♥¯…The St1 FC Big Bang Thanh Hoa Fansite…¯♥
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

♥¯…The St1 FC Big Bang Thanh Hoa Fansite…¯♥

BigBang No1.
 
Trang ChínhLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Latest topics
Top posters
...TinakUt3..♥..V.I...
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
♥ron♥
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
sun4ever95
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
Gjrl_xjnh_ju_TOP_9x
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
Vip xink
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
VIP_BB
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
•»ßig…ßäñg«•»¯¶¯¶—¶Ü«•
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
shok_nôngthôn
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
T.O.P_kUt3
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 
Winnie P
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_lcap[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Voting_bar2[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_vote_rcap 

 

 [13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook

Go down 
Tác giảThông điệp
...TinakUt3..♥..V.I...
Trưởng nhà Seungri
...TinakUt3..♥..V.I...


Tổng số bài gửi : 1026
Join date : 19/04/2010
Age : 28
Đến từ : sA^m` sO*n EntErtAnimEnt...lov3 fOr BigBang...(kEkE)

[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook Empty
Bài gửiTiêu đề: [13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook   [13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook I_icon_minitimeTue Oct 12, 2010 10:47 pm

R: Nghe nói toàn bộ cuộc phỏng vấn sẽ thực hiện bằng tiếng Nhật?
V.I: Vâng,tôi sẽ cố gắng.Nếu có điều gì tôi không hiểu,tôi có thể hỏi phiên dịch được chứ?

R: Tất nhiên.
V.I: Tuyệt.Tiếp tục nào.

R: Trước tiên,cho tôi biết bạn nghĩ gì về bản thân,V.I?
V.I: Nhiều người nghĩ tôi tràn đầy tự tin nhưng trên thực tế tôi không như vậy đâu.Trái tim tôi rất dễ tổn thương,thực sự rất dễ tổn thương.Tuy nhiên,tôi không muốn thể hiện mặt yếu đuối trước mặt người khác,tôi nỗ lực hơn trong việc tập luyện.Tôi làm việc chăm chỉ để tìm kiếm sự tự tin.Mặc dù tự tin nhưng tôi vẫn luôn quan tâm mọi người nghĩ tôi thế nào bởi vì mọi người vẫn thường nói:”Tại sao cậu lại thẳng thắn vậy?”

R: Vậy nghĩa là bạn vẫn cảm thấy áp lực cho tới bây giờ?
V.I: Cho tới giờ tôi vẫn cảm thấy lo lắng,đặc biệt là trước khi lên sân khấu.Nói chính xác hơn,là có chút sợ hãi.Lí do cho việc biến mất của những lo lắng là bởi các fan ủng hộ những gì tôi làm trên sân khấu.Những gì tôi sợ là những chương trình truyền hình và các hoạt động.Bởi vì còn có fan của những nghệ sĩ khác,những người có thể không biết đến BIGBANG, vào mỗi dịp như thế tôi luôn tránh để lại ấn tượng xấu cho họ.Do đó,tôi luyện tập không ngừng cho tới khi thấy hài long và tôi sẽ xuất hiện ở đó với sự tự tin.Nếu tôi không chuẩn bị đầy đủ,biểu diễn với căng thẳng trên sân khấu là không thể chấp nhận.Tôi cho rằng các fan sẽ dễ dàng nhận cảm giác căng thẳng của tôi.


R: Bạn thuộc tuýp người nghiêm túc từ khi còn nhỏ?Tại sao lại vậy?
VI: Có lẽ bởi tôi là người nhóm máu A.Khi tôi còn nhỏ,tôi rất yêu hài kịch.Hồi tiểu học và trung học,tôi luôn cố gắng chọc cười bạn bè.Đó là lí do tôi muốn trở thành diễn viên hài trong tương lai!!!Tôi đã từng nghĩ như thế đấy.Tuy nhiên,khi tham gia lễ hội ở trường trung học ,nhóm chúng tôi đã thua đội khách và tôi thực sự thất vọng.Sau đó chúng tôi bắt đầu học hỏi các nhóm khác.Và rồi tôi nghĩ”Mình muốn trở thành nghệ sĩ…Nó có nghĩa là 1 ca sĩ,đúng không nhỉ?”

R: Tại sao bạn có thể kết hợp 2 điều đó với nhau?
V.I: Tôi cũng không biết.Mặc dù tôi không chắc chắn tại sao lại như vậy thì tôi thực sự đã muốn trở thành 1 nghệ sĩ.So sánh với ca hát,tôi muốn thu hút sự chú ý.Tôi muốn trở thành người nổi tiếng.Nói về điều này,tôi đã muốn là 1 ca sĩ nhưng tôi đã không biết phải hát ra làm sao,đó là sự thật.Nếu những gì tôi cần làm là nhảy,tôi sẽ không thua.Tôi nhận ra rằng mình hát không hay vì thế mà tôi không thích hát karaoke chút nào nhưng tôi lại thực sự muốn ca hát cho tốt.

R: Nếu bạn muốn là 1 nghệ sĩ nổi tiếng,ca hát là điều cần thiết.
V.I: Nó thực sự khó khăn.Khi được phỏng vấn,tôi đã rất buồn khi mọi người nói:”Vậy là cậu không thích hợp để phát triển trong lĩnh vực này?”Vì thế mà tôi đã ngừng học thanh nhạc trong vòng 1 năm và cũng không tham gia nhảy nữa.Tuy nhiên,khi ứng thí vào YG,chủ tịch đã nói:”Cậu đã gần đạt đến trình độ có thể hát trước mọi người rồi” và “Tôi có thể nhìn thấy tương lai ở cậu”

R: Bạn cảm thấy thế nào khi nghe điều đó?
V.I: Tôi vô cùng vui mừng và rất nhiều điều đã xuất hiện trong đầu tôi,”AH,vậy là bây giờ mình có thể làm được ? Mình có thể trở thành 1 nghệ sĩ? Mình là ca sĩ!”Thậm chí lòng tự tin của tôi cũng được trỗi dậy.Nhưng khi thấy những thành viên của BigBang được đào tạo như thế nào,tôi đã thực sự thấy tự ti.Từ sâu thắm tôi biết tôi không thể so sánh với họ,và tôi đã rơi vào nỗi buồn không thể dứt ra được.

R: Họ có tiêu chuẩn thực sự cao phải không?
V.I: Vâng thực sự rất cao.Thành viên của chúng tôi,vào thời gian đó,có thể hát và nhảy rất tốt.Tôi không hề phóng đại vì đó là sự thật.Tôi tụt lại hoàn toàn.Thua họ hoàn toàn.Đó là lí do tại sao tôi không ngừng luyện tập,liên tục nỗ lực luyện tập

R: Đó hẳn là những ngày khó khăn
V.I: Vâng,đôi khi tôi đã muốn bỏ cuộc.

R: Lý do bạn đã không làm vậy?
V.I: Tôi làm việc chăm chỉ còn vì bố mẹ.Không giống như các thành viên khác,tôi không đến từ Seoul,quê tôi ở Gwangju.Nếu nhìn từ góc độ ở Nhật thì nó giống như Osaka với Tokyo.Gwangju khá xa so với Seoul.Đối với hầu hết các nghệ sĩ,nếu họ rời nhà từ năm 15 tuổi,bố mẹ sẽ phản đối quyết định của họ,nhưng bố mẹ tôi lại ủng hộ ngay từ đầu.”Nếu con đã quyết định như vậy,hãy làm việc thật nghiêm túc”.Câu nói đó đã cổ vũ tình thần tôi và cho tôi sức mạnh khi tới Seoul vì tôi biết tôi không thể bỏ cuộc.Những thành viên khác như anh GD và SOL đã giúp tôi rất nhiều.Trước khi tôi vào công ty,họ đã có cuộc sống thực tập sinh được 6 năm.Bởi vì họ là đàn anh nên đã cho tôi rất nhiều lời khuyên.

R:Gần đây bạn trình diễn rất tốt, bạn hẳn là rất vui.
V.I: Phải tôi cũng nghĩ vậy. đó là lí do tại sao gần đây tôi vui dẫu cho lúc bắt đầu, tôi suy sụp. Tôi ko biết vào lúc đó liệu tôi có thể debut hay ko vì nền tảng của tôi rất khác họ.

R: Tôi biết bạn phải khiêm tốn nhưng không thể phủ nhận V.I là 1 trong những ca sĩ được mong chờ nhất hiện nay.
V.I:Cảm ơn bạn.Bất cứ khi nào nói chuyện với đứa em gái nhỏ hơn 3 tuổi của tôi,nó cũng nói:”Các anh trong nhóm BIGBANG rất tài năng,anh phải cố gắng hơn nữa!”Mặc dù tự bản thân tôi cũng nhận thức được điều này,nhưng khi chính miệng em gái mình,tôi vẫn nghĩ”Con bé thật lắm chuyện,ồn aof~zi-zi-zzi,và gác máy?!

R: Ha ha,gia đình bạn thật ngiêm khắc
V.I: Họ thực sự luôn thúc đẩy tôi dù bây giờ tôi đang làm việc rất chăm chỉ.

R: Ah,tiếng Nhật của bạn là tốt nhất trong nhóm?
V.I: Tôi có thể nói được rất nhiều từ tiếng Nhật.Tôi học tiếng Nhật với 1 cô giáo 2 giờ 1 ngày,và bởi vì tôi thích xem chương trình tuyền hình cùng phim ảnh Nhật,ví dụ như”Rookies” và “Cross Zero”.Tôi bắt chước lại cách họ nói.Tôi muốn nói tiếng Nhật lưu loát như 1 người Nhật bản.Đó là lí do tại sao tôi quan tâm nhiều đến những cuộc đàm thoại giữa các nhân vật trong nhiều chương trình.Sau đó tôi sẽ lặp lại câu nói với ngữ điệu y hệt.Tôi học tiếng Nhật theo cách như vậy đấy.


R: Vậy bạn đúng là MC cho ELT rồi.
V.I: Tôi đã lo lắng rất nhiều,vì thế mà tôi xem thật nhiều LIVE DVDs bởi sân khấu được thiết kế ở Nhật có khác biệt so với tại Hàn.

R: Phần khác biệt là gì?
V.I: Khác nhất chính là các chúng tôi nói chuyện trên sân khấu.Tại Hàn Quốc,chúng tôi sẽ hỏi:”Các bạn thích buổi diễn của chúng tôi chứ?” và “Bắt đầu nào”.Nhưng chúng tôi nghĩ rằng fan Nhật cũng tham gia vào những cuộc trò chuyện nên đã them vào 1 số yếu tố hài hước.Tất nhiên,đó vẫn là những lời nói từ trái tim.Tôi đã suy nghĩ về điều này rất nhiều.Sau khi tôi hỏi:”Các bạn có khỏe không?” Và fan đáp lại:”WA” anh GD đã nói:”Chưa đủ,chưa đủ,chưa phải là câu trả lời mà tôi mong muốn”


R: Tuyệt,bạn vẫn sẽ theo xu hướng trò chuyện chứ?
V.I: Vâng,tôi là người nghĩ đến phần MC.Từ khi tôi biết các fan tò mò điều gì,tôi sẽ chịu trách nhiệm truyền tải thong điệp của họ tới các thành viên.Tôi làm việc chăm chỉ như là 1 cầu nối giữa fan và BIGBANG.DÙ là ở Hàn hay Nhật,tôi là người duy nhất để lại tin nhắn trên blog.

R: Bạn giống như người PR cho BIGBANG.
V.I: Oh,tôi chưa hề nghĩ đến điều đó.

R: Thực tế thì các bạn đã nhận được những phản hồi tích cực cho tuor diễn và các fan cũng rất thích phần MC.
V.I: Tôi rất hạnh phúc với điều đó.Năm ngoái tôi đã nghĩ fan Nhật rất trầm tính nhưng năm nay,nó thực sự đáng ngạc nhiên.Họ không chỉ xem buổi trình diễn của tôi mà còn thưởng thức nó.Làm sao tôi có thể diễn tả cho bạn bây giờ?

R: Bạn bắt đầu nghe thấy những tiếng reo hò từ fan.
V.I: Đúng đúng,đó chính xác là những gì tôi muốn nói!Những gì tôi cảm thấy trên sân khấu cũng giống như cảm giác của các fan.Tất cả chúng tôi đều hồi hộp.

R: Bạn cảm thấy thế nào trước buổi trình diễn?
V.I: Dĩ nhiên là tôi lo lắng rồi.Mặc dù tôi không biết các thành viên có cảm thấy như vậy hay không nhưng tôi đã lo lắng đến nỗi không thể nói một lời nào.Anh SOL thì cứ ra vào toa-let thôi.Và GD,anh ấy luôn luôn nói chúng tôi là mọi thứ đã chắc chắn chưa.”Không có vấn đề gì đúng không?Tất cả đã sẵn sang đúng không?”.Đó là lí do tại sao anh ấy là trưởng nhóm.Tôi quan sát các anh của tôi như thế nào lúc đó.Là thành viên nhỏ nhất,tôi khá bình tĩnh vì đã học được những thành công và thất bại của các anh.Vâng,đúng vậy.Nhưng các anh cũng đã dạy tôi rất nhiều thứ.Ngay từ đầu có những việc tôi không thế làm được và thậm chí tôi đã vô cùng tức giận.Không phải giờ tôi đã thay đổi rất nhiều sao?Bây giờ ,khi nhìn lại,là người trẻ nhất,thật là tốt khi có cả 2 mặt: dễ thương và trưởng thành.Ha ha.

R: Bạn đang cười rất tươi,vậy kết quả của việc quan sát mọi người là gì?
V.I: Thực tế,GD và TOP là những người được cưng chiều nhiều nhất.Mặc dù màn trình diễn của họ trên sân khấu có sức quyến rũ chết người thì họ lại sở hữu 1 trái tim trẻ con.Và tôi,như tôi luôn luôn nói:”GD và TOP là 1 người nói tiếng Nhật buồn cười nhất”Họ thực sự thú vị.

R: Ngược lại,bạn là người trưởng thành?
V.I:Đúng vậy!

R: Bạn có vẻ tự tin về điều này.
V.I: Nhưng trái tim tôi rất dễ tổn thương.

R: Nói cho chính xác,phần nào là dễ tổn thương nhất?
V.I: Đó là tôi không thực sự nổi giận được.Mặc dù tôi nghĩ nếu mình thể hiện chút tức giận,nó sẽ tốt hơn,tôi vẫn không muốn phô bày trạng thái cảm xúc này.Những gì tôi làm là kìm nén cảm xúc này vì tôi là người nhóm máu A.Và tôi lái xe để giải tỏa nó.BEONG BEONG!

R: Nhưng bạn không nên che giấu cảm xúc khi bạn thực sự muốn chia sẻ điều gì đó?
V.I: Nếu đó là những điều liên quan đến Big Bang,tôi sẽ chia sẻ ngay lập tức.”Em nghĩ làm theo cách này,mọi thứ sẽ tốt hơn…”Tôi luôn nói như vậy trước các thành viên.Và là 1 trưởng nhóm,anh GD sẽ xem xét ý kiến của mọi người rồi đưa ra kết luận.Do đó,quyết định của BIGBANG là ý kiến của tất cả mọi người.Nếu nó khác với ý kiến của tôi,tôi sẽ chấp nhận.

R: Anh ấy là 1 trưởng nhóm đáng tin cậy.
V.I: Vì thế tôi nghĩ nhóm mình thực sự là 1 đội tuyệt vời.Có những khi chúng tôi cãi nhau.Chúng tôi có vai trò khác nhau và điểm chung là tất cả đều là những người thẳng thắn.Anh SOL là 1 người đặc biệt thẳng thắn và dễ dàng tha thứ.Tôi chỉ không hiểu rõ anh D-lite thôi.

R: Các bạn có hoạt động nào bí mật với nhau?
V.I: Tôi không biết mọi người làm gì vào những lúc riêng tư nhưng tôi biết hầu hết những hoạt động của họ.D-lite đang cố xây dựng 1 mê cung,như 1 nhà du hành vũ trụ.Anh ấy không biết cách nói chuyện với những người anh ấy không quen.Bởi vì TOP là anh cả,đồi với tôi,1 người nhỏ nhất thì có thể nói chuyện với anh ấy 1 cách thoải mái,nhưng tôi vẫn có chút sợ sệt.Người nhóm máu B thường hay khó chịu.Thật đấy.Bạn nên cẩn thận khi thực hiện phỏng vấn.

R: TOP có khiển trách bạn?
V.I: Có có,mặc dù chỉ là đôi khi thôi.Nếu anh ấy chỉ ra lỗi của tôi,tôi sẽ chỉ nói:”Vâng,em xin lỗi.Em sẽ cẩn thận hơn từ bây giờ..”ha ha!

R: VI giờ đã là sinh viên đại học.
V.I: Vâng,tôi đã vào đại học năm ngoái và phát hiện cuộc sống đại học cực kì ý nghĩa.Bởi vì tôi tham gia showbiz từ khi còn nhỏ,tôi không có nhiều bạn bè bên ngoài.Nhưng kể từ khi học đại học,tôi bắt đầu có nhiều bạn bè.Và khi lắng nghe suy nghĩ của người khác,tôi cũng thấy đồng tình với họ.Các mối quan hệ dần cũng bền chặt hơn.

R: Bạn có đang học diễn xuất không?
V.I: Có.Mặc dù thực tế các ca sĩ Hàn thường tham gia vào các bộ phim,tôi vẫn tin rằng chúng tôi cũng cần kĩ năng diễn xuất kể cả khi chỉ ca hát.Phải làm sao để các fan hiểu được thong điệp tôi muốn truyền tải.Khi hát những ca khúc hay,chúng tôi cũng cần trình diễn 1 cách tuyệt vời,nếu đó là 1 bài hát buồn,cần phải có cách thể hiện thích hợp.Chúng tôi cần truyền tải thông điệp với nét mặt của mình,hiện giờ tôi đang học nó.Thực sự tôi muốn tham gia vào nhiều hoạt động khác nhau trong tương lại.Mặc dù tôi muốn BIGBANG có thể giống như SMAP,tiếp tục là ban nhạc hang đầu tại Hàn,tôi vẫn muốn có các hoạt động solo của mình.Tôi mong muốn có 1 phong cách như Justin Randall Timberlake.Tôi cũng muốn thử thách trong lĩnh vực truyền hình..etc.

R: Bạn hẳn là người ham học hỏi?
V.I:Tôi muốn hoàn thành rất nhiều thứ và tôi luôn suy nghĩ về những chuyện này.Tôi là kiểu người rất yêu công việc.Tôi sẽ cảm thấy không thoải mái nếu rảnh rỗi.Có thể nói tôi là kẻ tham lam.

R: Đó là lí do tại sao bây giờ bạn làm việc chăm chỉ.
V.I: Có lẽ vậy.Động lực của tôi là BIGBANG.BIGBANG là con át chủ bài trong cuộc sống của tôi.Tôi thấy mình vô cùng may mắn khi có BIGBANG và tôi cũng thấy mình mạnh mẽ hơn.Bất cứ nơi nào tôi muốn đi tôi cũng có thể làm được,những nơi mà tôi không thể với tới,các thành viên sẽ giúp tôi.Tôi tin là tất cả mọi người đều cảm thấy vậy kể từ khi chúng tôi là 1 nhóm.

R: Con át chủ bài trong cuộc sống của bạn.Một phép ẩn dụ rất hay.
V.I: Tôi cảm thấy thật đặc biệt khi là 1 phần của BIGBANG.Nếu không là 1 phần của BIGBANG,tôi sẽ không thể trải nghiệm cảm giác này.Tôi thực sự biết ơn khi mình có 1 cuộc sống đặc biệt đến vậy.

R: VI thực sự đã kiểm soát cuộc sống của mình.
VI: Vâng,tôi nghĩ đó là số mệnh.Cũng vì lí do này mà niềm tin của chúng tôi không bao giờ phai nhạt.Tất cả chúng tôi ở những độ tuổi khác nhau.Mặc dù tôi là người trẻ nhất nhưng khi làm việc tuôi tác không là vấn đề.Tất cả chúng tôi chia sẻ trách nhiệm với nhau chúng tôi phải trở nên “to lớn” hơn đối với BIGBANG,và phải liên tục làm việc chăm chỉ.

R: VI đã làm việc không ngừng và bây giờ bạn đã có 1 sự tự tin khác?
VI: Sau khi làm việc chăm chỉ,tôi chắc chắn thấy tự tin.Và tôi cũng tự thấy không thể chấp nhận được nếu tôi không làm việc chăm chỉ.Có phải ngay cả khi đàn ông Nhật tự tin họ cũng sẽ không nói ra không?Tất cả chỉ nói..”Vào lúc đó…nó là…” Tôi “tự tin” và “Tôi là 1 anh chàng đẹp trai (như hoa)” Tôi đã nói vậy đấy,ah,tất nhiên chỉ là đùa thôi.

R: oh,vậy là nói đùa ư?
VI: Nửa đùa nửa thật.Tôi phải làm việc chăm chỉ hơn để mang đến niềm vui cho các bạn.

R: Hiện giờ tiếng Nhật của bạn lưu loát rồi đấy.
VI: Không,tôi muốn nói tốt hơn nữa để tạo ấn tượng tốt với người dân Nhật.Nhưng khi tôi hoạt động trong nhóm thì mọi người lại nghĩ rằng chỉ có mình tôi cố gắng học tiếng Nhật,thật không tốt chút nào.Nó có vẻ như các thành viên không có niềm đam mê học tiếng Nhật vậy.Vì thế,những người đọc cuộc phỏng vấn này xin hãy thêm cụm:” hãy học tiếng Nhật chăm chỉ” ở cuối thư gửi cho các anh ấy.

R: Không phải là bạn tự nói với họ sẽ tốt hơn sao?
V.I: Không thích hợp lắm đâu vì tôi là người trẻ nhất mà.

R: Không phải bạn nói rằng nếu đó là liên quan tới công việc,bạn sẽ sẵn lòng chia sẻ sao?
VI: Tôi chỉ nghĩ đơn giản là nếu họ nhận được sự cổ vũ của fan Nhật,họ sẽ học tập chăm chỉ hơn.

[/color]
Về Đầu Trang Go down
 
[13.10.10] [Interview] Phỏng vấn của SEUNGRI trong ELT Photobook
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» [29-10-10][Interview]SBS phỏng vấn BB trong buổi chụp hình cho Fila (đề cập đến album comeback)
» [10-10-10][Interview]G-Dragon trên ELT Photobook
»  [20.08.10][Pics] DaeSung trong phòng thu với các diễn viên trong What's Up
» [25.7.2010][Interview] Phỏng vấn Seung Ri trên tạp chí VIVI
» [23-09-10][Interview]Phỏng vấn V.I trên tạp chí Junon Nhật bản (updating)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
♥¯…The St1 FC Big Bang Thanh Hoa Fansite…¯♥ :: House :: Nhà Seungri.-
Chuyển đến